Gabriel má zvláštní genetickou mutaci, která nám umožnila implantovat do jeho mozku mikročip.
Gabriel poseduje retku genetsku mutaciju koja nam je dozvolila da inplantujemo èip u njegov mozak.
A mstí se na každém, kdo vstoupí do jeho lesního království.
Osveta koju æe ponovno tražiti uðe li itko opet u njegovu divljinu.
Stačí, když jenom zavětří, co před Hardmanem tajíme, tak ti zaručuju, že naběhne do jeho kanceláře a ne do naší.
Ako samo namirise sto smo skrivali od Hardmana, garantiram da ce otici u njegov ured, ne nas. -Znam, ne mozemo mu vjerovati.
Až půjdu na odpočinek či na věčnost, předám všechny své záležitosti v Havaně do jeho rukou.
Kada se ja povuèem ili umrem, sav moj udio u operaciji Havana stavljam pod njegovu kontrolu.
Otec miluje Syna a všecku moc dal do jeho rukou.
Otac voli svo Sina, i predao mu svu moæ.
Dílo, které vyvolalo hněv církve, jenž trval až do jeho smrti.
Rad koji je izazvalo gnev Crkve sve do njegovog dana smrti.
Během posledních deseti let do jeho budovy policie ani nepáchla.
U zadnjih 10 godina njegova zgrada je postala podruèje osloboðeno policije.
Nějak to zapadá do jeho plánu.
Sve ovo je nekako deo njegovog plana.
Protože zatím co vy dva jste si povídali, dostal jsem se do jeho bytu a půjčil jsem si jeho počítač.
Ne, dobro si to uradila, Carter. Zato što dok ste prièali, ušao sam u njegov stan, i posudio sam njegov kompjuter.
Vypadá to, že nainstalovala nějaký online monitoring jeho obrazovky, aby se mohla nabourat do jeho účtu.
Izgleda kao da je instalirala nešto za nadzor monitora da bi mu hakovala raèun.
Takže ho ten v kápi střelil z jiné budovy, přešel do jeho domu, sejmul mu ochranku a vypálil pár šípů?
Maskirani ga je upucao iz druge zgrade prešao kod njega, savladao mu obezbeðenje i ispalio par strela?
Co kdybychom se dnes v noci vloupali do jeho restaurace?
Шта кажеш да провалимо у његов ресторан. Вечерас.
Oči ve tvářích, které míjel na ulici, jakoby hleděly do jeho nitra a obviňovaly ho.
"Oèi sa lica koje je prošao na ulici "èinilo se da gledaju unutar njega i prstom ukazuju na njegovu krivicu.
Dobře, Mutagen se teď dostává do jeho krevního oběhu.
Мутаген сад тече кроз његов крвоток.
Když bude mluvit s americkými vojáky, přijdou do jeho domu a udělají z něj exemplární příklad.
Kaže da amerièki vojnici nikad nisu dolazili u njegovu kuæu da traže... Neka kaže ko je "on".
Šla jsem tedy k němu do jeho bytu, ale po něm ani stopy.
Otišla sam do tamo, do njegovog stana, njemu ni traga ni glasa.
Za to možná vstoupím do jeho chlapecké kapely.
U zamenu, razmisliæu da se pridružim njegovom momaèkom bendu.
Řekl mi, abych šel do jeho pokoje.
Рекао ми је да идем у његову собу.
Pomyslete jen, jaký údiv musí pocítit nemluvně, když poprvé zjistí, že pouhým vydáním zvuku přiměje předměty přesunout se přes celou místnost - jakoby kouzlem - a někdy i do jeho úst.
I samo zamislite začuđenost bebe kada prvi put to otkrije, samo izgovaranjem zvuka, može pomerati objekte po sobi kao magijom, a možda ih čak uzeti i u svoja usta.
Byl jsem z toho nadšený. Šel jsem s ním tedy do jeho kanceláře.
Bio sam veoma uzbuđen. Odšetali smo do njegove kancelarije.
Jeho hlava tak těžká, plná těžkých myšlenek, že se jaksi propadla do jeho klobouku, a jeho tělo z něj vyrostlo jako nějaká rostlina.
Glava mu je preteška, puna teških misli, tako da je skoro propala u njegov šešir, a njegovo telo je izraslo iz njega kao biljka.
Budeme schopni letět do anatomie Petrova mozku -- doslovně letět do jeho těla -- ale co je důležitější, můžeme se podívat do jeho mysli.
Moći ćemo da uletimo u anatomiju Piterovog mozga -- bukvalno uletimo u njegovo telo -- ali ono što je važnije, moći ćemo da gledamo u njegov um.
1.1588289737701s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?